国产精品11页_亚洲卡一卡二卡三新区_国产精品丝袜黑色高跟鞋_免费国产成人高清在线观看不卡,久久精品国产一区二区三区不卡 ,九九九午夜影院,一级黃色精品A片,无码综合天天久久综合网,欧美俄罗斯XXXX性视频,超碰97人人做人人爱一级,97综合玖玖

翻譯公司
當(dāng)前位置: 首頁 > 筆譯

推薦 +MORE

·化工翻譯 ·能源翻譯 ·游戲翻譯 ·航空翻譯 ·新聞翻譯 ·留學(xué)翻譯 ·專利翻譯 ·網(wǎng)站翻譯 解決方案 SOLUTIONS 專業(yè)流程 WORKFLOW 翻譯技術(shù) TRANSLATION TECHNOLOGY 填寫詢價表 ONLINE INQUIRY

科技翻譯

時間:2018-05-31 19:38:07 作者:


  科技文體崇尚嚴(yán)謹(jǐn)周密,,概念準(zhǔn)確,,邏輯性強(qiáng),行文簡練,重點突出,,句式嚴(yán)整,,少有變化,,常用前置性陳述,,即在句中將主要信息盡量前置,通過主語傳遞主要信息,??萍嘉恼挛捏w的特點是:清晰、準(zhǔn)確,、精練,、嚴(yán)密。那末,科技文章的語言結(jié)構(gòu)特色在翻譯過程中如何處理,,這是進(jìn)行英漢科技翻譯時需要探討的問題,。術(shù)語一致性在技術(shù)翻譯中尤為重要,同時技術(shù)文件存在一定重復(fù)性的特點,,并且日后可能還需不時進(jìn)行文字更新,,計算機(jī)輔助翻譯很好地滿足了這些需要,它具備功能強(qiáng)大的翻譯記憶庫和術(shù)語管理數(shù)據(jù)庫,,可以確保術(shù)語的一致性和翻譯的高效率,。

  中譯國際翻譯有限公司經(jīng)過多年的快速發(fā)展,已成為高端科技翻譯領(lǐng)域領(lǐng)導(dǎo)者,。十多年來,我們?yōu)橹锌圃?、?zhàn)略研究院,、各高校研究院、中核世界,、等國內(nèi)外知名企事業(yè)單位和世界500強(qiáng)企業(yè)等提供專業(yè)翻譯服務(wù),。深耕科技翻譯領(lǐng)域,細(xì)分專業(yè),,建立完善行業(yè)數(shù)據(jù)庫,,真正做到術(shù)語翻譯精確、整體篇章流暢,、管理流程規(guī)范,。為適應(yīng)市場需求,提供差異化和專業(yè)化的翻譯服務(wù),,本公司依托得天獨(dú)厚的人才優(yōu)勢,,專門成立了博士專家翻譯小組,專為高端客戶服務(wù)。這個特色小組成員目前已有30多名博士,,均來自于清華,、中科院、北郵School of Nuclear Engineering Purdue University等國內(nèi)外名校,,并且,,專家隊伍還在持續(xù)擴(kuò)充中,力爭2016年達(dá)到100位,。本公司專業(yè)科技領(lǐng)域翻譯涵蓋:核,、物理、能源,、通信,、電子、計算機(jī)、化工材料,、水資源,、環(huán)境等方面。
  ●解決方案
  專業(yè)文件是有專用術(shù)語和行業(yè)知識,,要求譯員了解相關(guān)知識背景,、語言習(xí)慣、術(shù)語,,具備深厚行業(yè)背景知識,。同時,行業(yè)發(fā)展日新月異,、外部影響深入多樣,,因此要求專利翻譯譯員具備前瞻性的理念。中譯國際擁有眾多的國家級譯審,、海歸留學(xué)人才,、各行業(yè)專家和多年翻譯經(jīng)驗的外語專業(yè)人員上萬名,在全球范圍內(nèi)擁有8716名簽約譯員,,其中資深譯員500余名,、高級譯員2800余人、外籍專家150余名,、聯(lián)合國口譯顧問8人,,年均筆譯超過5000萬字,口譯900人次,。擁有一支高素質(zhì)譯員,、譯審、項目管理人員組成的服務(wù)團(tuán)隊,,從事翻譯工作多年,,具有資深經(jīng)驗,持有專八證書及國家一級二級三級翻譯證書,,勝任不同領(lǐng)域的翻譯工作,,準(zhǔn)確把握和理解行業(yè)中的各種術(shù)語,確??蛻舾寮臏?zhǔn)確性和專業(yè)性,。建立海內(nèi)外最豐富的翻譯人才智庫、集聚翻譯人才資源,,完善專業(yè),、細(xì)致、統(tǒng)一的人才分類及等級評價體系,,優(yōu)化整合分散的翻譯人才隊伍,,系統(tǒng)化、專業(yè)化、經(jīng)驗豐富鑄就了一流的翻譯品質(zhì),、先進(jìn)的辦公設(shè)備與快捷的質(zhì)量管控系統(tǒng)確??蛻臬@得最佳翻譯質(zhì)量與服務(wù)。針對行業(yè)特點,,中譯國際為客戶制定有針對性的,、高性價比的翻譯服務(wù)解決方案。積極使用云庫術(shù)語系統(tǒng)和翻譯質(zhì)量管理系統(tǒng)提高效率和準(zhǔn)確性,,按時完成客戶交付的翻譯任務(wù),。
  ●質(zhì)量控制
  1、規(guī)范化的翻譯流程(一譯,、二改,、三校、四審),,組建翻譯團(tuán)隊,,分析各項要求,統(tǒng)一專業(yè)詞匯,,確定譯文格式要求,保證各類文件翻譯稿件均由專業(yè)人士擔(dān)任,。
  2,、公司全面控制質(zhì)量和速度,監(jiān)控翻譯進(jìn)展,,每日抽查譯文,,翻譯人員交叉互審,雙重校對,,層層把關(guān),,確保專業(yè)內(nèi)容準(zhǔn)確無誤。
  3. 與客戶進(jìn)行有效溝通交流,,聽取反饋,,按照客戶意見建議二次完善,負(fù)責(zé)到底,。
  4,、匯集行業(yè)翻譯的精英和高手,對內(nèi)部及外聘專利翻譯人員進(jìn)行系統(tǒng)的培訓(xùn),。強(qiáng)調(diào)翻譯質(zhì)量控制的制度化和標(biāo)準(zhǔn)化,,制定翻譯操作規(guī)范。
  ●翻譯流程
  1,、需求(Need)-→2,、報價(Price)-3、翻譯(Translation)-4、校對(Profreading)-5,、反饋(feedback)
  一.需求溝通
  了解文件的語種,、內(nèi)容、字?jǐn)?shù),、時間和特殊需求等細(xì)節(jié)信息,,獲取文件
  二.報價分析
  整體評估、內(nèi)容審閱,、統(tǒng)計字?jǐn)?shù),、計算價格,制定翻譯解決方案,,約定譯員時間
  三,、簽訂合同
  收取總費(fèi)用的70%作為預(yù)付款,在簽署合同之后正式啟動翻譯流程
  四,、翻譯,、校對、審核
  組建翻譯團(tuán)隊,,采取一譯,、二校、三審的工序保證翻譯質(zhì)量,,確保專業(yè)內(nèi)容準(zhǔn)確無誤確保譯文語言流暢,、優(yōu)美
  五、譯文交付,、結(jié)清余款,、質(zhì)量跟蹤
  支付余款、按時交付譯文,,配備專屬客服,,聽取反饋意見、提供長期售后服務(wù),,免費(fèi)修改
  六,、稿件保密
  原文件、譯文,、存儲數(shù)據(jù)保留7天后遵守保密協(xié)議進(jìn)行銷毀