推薦 +MORE
·影視翻譯 ·合同翻譯 ·科技翻譯 ·醫(yī)學(xué)翻譯 ·法律翻譯 ·金融翻譯 ·證件翻譯 ·文學(xué)翻譯 ·圖書翻譯 ·工程翻譯 解決方案 SOLUTIONS 專業(yè)流程 WORKFLOW 翻譯技術(shù) TRANSLATION TECHNOLOGY 填寫詢價(jià)表 ONLINE INQUIRY時(shí)間:2021-12-09 17:38:20 作者:管理員
翻譯是現(xiàn)在比較重要的一個(gè)行業(yè),,出國(guó)旅游,、進(jìn)口產(chǎn)品,、電影等都需要翻譯,,想要選擇翻譯公司還是要選擇專業(yè)的,,今天給大家說說翻譯公司的專業(yè)性怎樣判斷?
一,、翻譯客戶關(guān)注的問題
一家翻譯公司,,不是通過其占地面積多少,,公司規(guī)模多大,,有多少譯員,多少團(tuán)隊(duì)就能斷定它是否專業(yè)。當(dāng)然,,這也是原因之一,,但并非我主要原因。天津樂譯通翻譯公司認(rèn)為,,如果客戶有資料需要翻譯,,那么他關(guān)注的問題應(yīng)該是如下幾點(diǎn):
1、翻譯質(zhì)量
如果不看重翻譯質(zhì)量,,找個(gè)軟件隨便翻譯一下,,或是找個(gè)懂點(diǎn)相關(guān)語言的人翻譯一下,能用能看懂就好了,,那何必要找翻譯公司呢?所以說,,既然找翻譯公司翻譯稿件,肯定是希望稿件的質(zhì)量是能夠得到保障的,。
2,、翻譯價(jià)格
人總是有一個(gè)共性的,就是希望用最小的投資獲得最大的收益,。翻譯行業(yè)也是一樣的,,客戶總是希望用低廉的價(jià)格換得高質(zhì)量的翻譯稿件。所以在價(jià)格與質(zhì)量上,,總希望能夠達(dá)到平衡點(diǎn),,或是價(jià)格低于質(zhì)量的。但是專業(yè)的翻譯公司其譯員的水平是比較高的,,而且整個(gè)翻譯流程是有很多道程序的,,價(jià)格也就會(huì)相對(duì)于高一些。
3,、翻譯效率
許多的客戶,,總是在急需要翻譯時(shí)才會(huì)聯(lián)系翻譯公司,并且要求翻譯公司加急處理或是天天逼得很緊,。要知道,,一般翻譯公司的翻譯服務(wù)流程是:項(xiàng)目經(jīng)理-項(xiàng)目分發(fā)-初步翻譯-審議-母語審議-最終審議-交搞。催得太急,,只好省略其中一些步驟或是簡(jiǎn)化其中的一些步驟,。所以說,,客戶需要高速度,、低價(jià)格、高質(zhì)量的同時(shí),,也應(yīng)反過來為翻譯公司想想,。
4、區(qū)域性
很多客戶會(huì)有區(qū)域性的選擇,比如查找“哪家翻譯公司好”的時(shí)候,,也會(huì)加上“天津”或其它的地區(qū),。所以說翻譯業(yè)務(wù)也存在一定的區(qū)域性。
二,、客戶需要了解的
1,、看翻譯公司網(wǎng)站上的資料是否齊全,是否適合用戶的體驗(yàn),。
2,、看客服在回答問題時(shí)是否快速而又專業(yè)。比如許諾譯員每天能完成幾萬字的翻譯,,這肯定是騙人的,。英語譯員一天翻譯的正常數(shù)量是5000字左右。
3,、可以讓翻譯公司提供相關(guān)的資質(zhì)證件,。
4、可以提出試譯,,看下翻譯公司的翻譯水平,。
5、可以讓翻譯公司提供相關(guān)的案例,。
服務(wù)范圍
全國(guó)20多家分支機(jī)構(gòu),,
用本地譯員滿足客戶需求
翻譯資質(zhì)
政府機(jī)構(gòu)認(rèn)可的涉外翻譯公司,
精通全球80多種語言
質(zhì)量保證
終身免費(fèi)質(zhì)保,,
為您提供最放心的服務(wù)